Анализ стихотворения «Нет, не тебя так пылко…» Лермонтова. «Нет, не тебя так пылко я люблю … », анализ стихотворения Лермонтова Таинственным я занят разговором

Подписаться
Вступай в сообщество «l-gallery.ru»!
ВКонтакте:

Музыка А. Шишкина
Слова М. Лермонтова



Не для меня красы твоей блистанье:

И молодость погибшую мою.


В твои глаза вникая долгим взором:






В глазах огонь угаснувших очей.



Поет Борис Штоколов

Стихотворение написано летом 1841 года.

В.А.Лопухина (1815-1851 гг.) была одной из самых глубоких сердечных привязанностей Лермонтова. Ее профиль мелькает на страницах юнкерских тетрадей поэта. «Звезде любви» своей он посвятил около десятка стихотворений, поэму «Демон», «Измаил-Бей», «Сашка», драму «Два брата», неоконченный роман «Княгиня Лиговская». Ее «симпатичный характер» представлен двумя образами (Мери и Веры) в романе «Герой нашего времени» и т.д. Но особенно важно для нас пленительное и печальное стихотворение поэта «Нет, не тебя так пылко я люблю…», созданное им накануне гибели.

Поет Дмитрий Хворостовский

Долгое время гадали: кому посвящено прощальное создание лермонтовского гения? И наконец выяснили, что настоящим адресатом его следует признать Екатерину Григорьевну Быховец (1820-1880 гг.), которую на Кавказе знали, по ее словам, под именем «charmante cousine Лермонтова».

На дуэль Лермонтов ехал из Пятигорска в Железноводск в коляске кузины. Его сопровождал (какова судьба!) вместе с другими Лев Пушкин, брат великого поэта. Петр Полеводин вспоминал, что Л.Пушкин был «весьма убит смертию Лермонтова». О негодяе «Мартышке» он отозвался так: «…это чистейший сколок с Дантеса», убийцы Пушкина.

Если уж говорить о Лермонтове и Пушкиных, то следует вспомнить о Наталье Николаевне, жене великого поэта.

Находясь под влиянием сплетен, Лермонтов долгое время чуждался ее, хотя служил в гусарском полку вместе с братом Гончаровой, был знаком с Данзасом, другом семьи Пушкиных.

Тем не менее во время последней встречи в Петербурге, в салоне Карамзиных, Лермонтов подошел к ней первым и покаялся в том, что малодушно поддавался светским сплетням, видел в ней лишь гордую красавицу, виновную в гибели гения, но теперь почувствовал за внешней оболочкой ее искренность и внутреннее обаяние. «Надеюсь, - сказал он, - что, когда вернусь с Кавказа, сумею заслужить ваше прощение…»

Вспоминая встречи с Лермонтовым, Наталья Николаевна впоследствии писала: «Случалось в жизни, что люди поддавались мне, но я знала, что это было из-за красоты. Этот раз была победа сердца. И вот чем была она мне дорога. Даже и теперь мне радостно подумать, что он не дурное мнение унес с собой в могилу…»

…За несколько часов до дуэли Лермонтов беседовал с кузиной, со своею «ла бель нуарой» (то есть с «прекрасной чернушкой»). Им было о чем переговорить, поскольку нередко встречались друг с другом в Пятигорске и в Железноводске на балах, вечеринках, на прогулках… В 1891 году в Самаре в книге, купленной у букиниста, было случайно обнаружено «Письмо Катеньки Быховец, ныне г-жи Ивановской», как было указано на бумажке, в которой хранилось это письмо, отправленное 5 августа 1841 года.

Поет Ирина Архипова

В нем Быховец поведала сестре Лизе о пятигорской трагедии и о последнем свидании с поэтом. Она с гневом обрушивалась на «глупого и самолюбивого Мартынку», этого «убийцу» и «изверга». Затем писала нежно о поэте: «Он при всех был весел, шутил, а когда мы были вдвоем, он ужасно грустил... Я знала причину его грусти…» - она имела в виду именно Варвару Лопухину, вышедшую к тому времени замуж за Бахметева по настоянию родителей. Поэт находил в Катеньке сходство с Варенькой. Перед гибелью Лермонтов «с полными глазами слез», целуя руки кузины, уговаривал ее («умаливал», по ее словам), чтобы она заехала «к нему на квартиру закусить», но она не согласилась. Тогда он взял у нее на память ленту, которая «по горькой случайности» была «обагрена его кровью».

Романсы на него создали более 80 композиторов: Николай Сергеевич Титов, Сергей Голицын, Алексей Львов (1848), Александр Гурилев (1850), А. Дерфельдтт (1856), Софья Зыбина (1862), А. В. Толстая (1864), Петр Булахов (1869), Елизавета Шашина (1871), Г. Катуар (1888) и другие.




Нет, не тебя так пылко я люблю,

Люблю в тебе я прошлое страданье


Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором,
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю,
Но не с тобой я сердцем говорю.

Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье,
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость, и молодость погибшую мою.

Я говорю с подругой юных дней;
В твоих чертах ищу черты другие;
В устах живых уста давно немые,
В глазах огонь угаснувших очей,
В глазах огонь угаснувших очей.

Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье,
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость, и молодость погибшую мою.

М. Ю. Лермонтов был очень влюбчивым человеком, поэтому в его творчестве много стихотворений, посвященных нежному чувству. Одним из последних произведений этого пласта стало «Нет, не тебя я пылко так люблю». Его изучают в 9 классе. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Нет, не тебя я пылко так люблю» по плану.

Краткий анализ

История создания – произведение было написано летом 1841 г. незадолго до роковой дуэли, посвящено Екатерине Быховец

Тема стихотворения – любовь, которая хранится в сердце с юных лет; откровенное признание девушке об истинных чувствах

Композиция – Анализируемое стихотворение не делится на смысловые части. Это целостный монолог-откровение лирического героя. Формально он состоит из трех катренов.

Жанр – элегия.

Стихотворный размер – пятистопный ямб, рифмовка кольцевая АВВА.

Метафоры «красы твоей блистанье», «люблю в тебе… молодость погибшую мою», «не с тобой я сердцем говорю», «в устах живых уста давно немые».

Эпитеты «пылко я люблю», «прошлое страданье», «долгий взор», «таинственный» разговор.

История создания

Анализируемое стихотворение относится к позднему периоду творчества поэта. Оно появилось в блокноте Михаила Юрьевича летом 1841 г. Посвящено произведение Екатерине Быховец, родственницей Лермонтова, с которой он встретился незадолго до написания стихов. Девушка очень понравилась поэту. Позже выяснилось, что причиной симпатии оказалась схожесть Екатерины с Варварой Лопухиной. Вот почему лирический герой стихотворения признается, что любит не девушку, а свое «прошлое страдание» .

Варвара Лопухина - самая большая любовь поэта. С ней Лермонтов познакомился еще в юности. Тем не менее, молодым людям не суждено было идти по жизни рука об руку. Михаил Юрьевич поступил в школу юнкеров, потом отправился служить на Кавказ. Сделать предложение Варваре он не решился. Лопухину вскоре выдали замуж за другого. Девушка согласилась, ведь Лермонтов был далеко и о серьезных намерениях не заявлял. Молодой поэт тяжело переживал весть о замужестве любимой, считая ее поступок изменой. Варваре Лопухиной он посвятил множество произведений, анализируемое стихотворение тоже тесно связано с ней.

Тема

Стихотворение посвящено теме любви, хранящейся в сердце долгие годы. Эта проблема очень распространена в литературе, но Лермонтов раскрывает ее сквозь призму своих переживаний. В центре стихотворения лирический герой и девушка, к которой он испытывает симпатию.

Уже в первых строках мужчина признается девушке, что любит не ее, не блистание ее красоты, а свое прошлое. Адресат строк напоминает лирическому герою о его молодости. Далее он рассказывает, что означает его «долгий взор» . Это вовсе не влюбленность, а таинственный разговор с любовью своей юности. Во внешности девушки герой пытается узнать «подругу юных дней» . И ему действительно чудятся уста и очи некогда родного человека.

Композиция

Композиция произведения предельно проста. Оно не делится на смысловые части. Это целостный монолог-откровение лирического героя. Формально он состоит из трех катренов, каждый из которых постепенно приближает читателя к правде.

Жанр

Жанр произведения - элегия, так как лирический герой с грустью говорит о возлюбленной, с которой не суждено быть вместе. Стихотворный размер - пятистопный ямб. В тексте использована кольцевая рифмовка АВВА.

Средства выразительности

Художественные средства служат для раскрытия темы и передачи чувств лирического героя. В тексте преобладают метафоры : «красы твоей блистанье», «люблю в тебе… молодость погибшую мою», «не с тобой я сердцем говорю», «в устах живых уста давно немые» . Эпитеты придают монологу чувственности - «пылко я люблю», «прошлое страданье», «долгий взор», «таинственный» разговор.


Тема стихотворения – любовь. Однако любовь не к настоящему, а к прошлому:” Люблю в тебе я прошлое страданье”

Основная мысль - поэт хочет сказать, что прошлая любовь настолько запала ему в сердце, что он не может так сильно полюбить больше никого.

Композиция - стихотворение состоит из трех строф по 4 стиха.

В первой строфе Лермонтов отвергает настоящую любовь говоря” нет”. Во второй строфе говорится о том, что Лермонтов, говоря с одной девушкой, ” сердцем” говорит с другой. В третьей строфе Лермонтов ищет черты своей прошлой любимой в настоящей: “В твоих чертах ищу черты другие”.

Стихотворной размер – ямб. Используется кольцевая рифма. Стихотворение читается спокойно.

Лирический герой чувствует грусть и тоску по прошедшим дням, по погибшей молодости. Хоть в прошлом у него и были разочарования, он всё равно хочет вернуть прошлую молодость. Автор пытается найти её во всем:

“В устах живых уста давно немые,

В глазах огонь угаснувших очей.”

Лермонтов использует эпитеты “прошлое страданье”, “погибшая молодость”, “огонь очей”, которые показывают нам, что в молодости у Лермонтова были страданья.

Также старославянизмы “краса”, “уста”, “очи” придают стихотворение глубину. Метафора “таинственным я занят разговором” говорит, что автор размышляет о прошлом сам с собой.

Обновлено: 2017-01-28

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье:
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость погибшую мою.

Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором:
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю.

Я говорю с подругой юных дней;
В твоих чертах ищу черты другие;
В устах живых уста давно немые,
В глазах огонь угаснувших очей.

Примечания

«Нет, не тебя так пылко я люблю...» . Датируется летом 1841 года, когда Лермонтов встречался с Е. Быховец.

По мнению П. А. Висковатова, обращено к Софье Михайловне Соллогуб (урожденной Вьельгорской, 1820-1878), жене писателя В. А. Соллогуба (Соч. под ред. Висковатова, т. 6, 1891, стр. 326-327). Однако в последнее время высказано более убедительное предположение, что стихотворение это относится к Екатерине Быховец, дальней родственнице Лермонтова, с которой поэт встречался в Пятигорске летом 1841 года (Соч. изд. «Московский рабочий», 1949, стр. 492).

«Подруга юных лет» - очевидно, В. А. Бахметева (урожд. Лопухина). В своем письме от 5 августа 1841 года Е. Быховец рассказывала о Лермонтове: «Он был страстно влюблен в В. А. Бахметьеву; она ему была кузина; я думаю, он и меня оттого любил, что находил в нас сходство, и об ней его любимый разговор был» («Русск. старина», 1892, № 3, стр. 767).

Белинский в статье 1843 года «Библиографические и журнальные известия» писал, что «восемь новооткрытых стихотворений его принадлежат к замечательнейшим его произведениям, особенно: «„Сон“ , „Тамара“ . „Нет, не тебя так пылко я люблю“ и „Выхожу один я на дорогу“ » (Белинский, т. 8, 1907, стр. 201). В статье же «Русская литература в 1843 году», отнеся стихотворения «Нет, не тебя так пылко я люблю» и «Сон» к группе пьес, которые «равно интересные как в эстетическом, так и в психологическом отношении», отметил, что они «принадлежат, без всякого сомнения, к эпохе полного развития могучего таланта незабвенного поэта» (там же, стр. 411). См. также примечание к стихотворению

Сочинение

Стихотворение было написано Лермонтовым в 1841 году. В нем он представляет образ простого, усталого человека, разочаровавшегося в настоящей жизни, обращаящегося к прошлому в поисках лучшего. Говоря о литературной ситуации, в которой было создано данное произведение, можно отметить, что это - взлет русского романтизма. Наряду с Лермонтовым это течение было отражено в поэзии Жуковского и ранней лирике Пушкина. Тема стихотворения - одиночество личности лирического героя. Он заведомо отвергает жизнь настоящую и стремится уйти от реальности. Будущее, как таковое, не может его привлечь, он не верит, что в нем его ждут искренние высокие чувства, моральные и нравственные идеалы в окружающих людях. А в прошлом - его погибшая молодость, искренне страдание, дорогие исчезнувшие черты. К кому обращено стихотворение, окончательно не установлено. Возможно, адресат его - Екатерина Григорьевна, дальняя родственница Лермонтова, с которой поэт встречался в Пятигорске летом 1841 года.
Идея отречения пронзает каждую строку стихотворения. Чувства лирического героя - горечь и воспоминания о прошедших днях, неудовлетворенность настоящим образом жизни, попытка обрести себя, отвергнуть реальность, стремление (вполне осознанное), принизить настоящую любовь. Она проигрывает даже "прошлому страданию", которое герой, жаждет вернуть. Образы, присутствующие в стихотворении - неясны, туманны и прозрачны. Нет, не тебя так пылко я люблю - это, обращение к той, находящейся рядом. Об этой женщине сказано ничтожно мало, упомянуто лишь "красы блистание". Столь же неясен и туманен иной образ, образ неведомой избранницы, навсегда ушедшей из жизни лирического героя. Несмотря на это он более живой, динамичный, "подруга юных дней", безусловно, ближе и дороже лирическому герою, воспоминание о ней имеют большее значение, занимают важное место в душе героя, в его сознании и памяти.
В стихотворении используются следующие литературные тропы:
Выразительные эпитеты (прошлое страдание, погибшая молодость).
Метафора: Таинственным я занят разговором, Но не с тобой я сердцем говорю.
Антитеза: В твоих чертах ищу черты другие.
В устах живых уста давно немые.
В глазах огонь угаснувших очей.
В поэтической лексике используются археологизмы: красы - красоты; уста - губы; очи - глаза. Это делает язык стихотворения более глубинным, проникновенным.
В стихотворении также используются такие части речи, как глаголы, существительные, прилагательные:
Когда порой я на тебя смотрю, В твои глаза, вникая долгим взором.
Прочитать стихотворение, понять его смысл помогают знаки препинания.
Стих. размер - ямб. Рифма - мужская и женская. (Люблю в тебе я прошлое страдание.) Жанр стиха - элегия, поскольку в этом произведении представлены сокровенные мысли и чувства лирического героя. Читая стихотворение, представляешь лирического героя глубоко страдающим, восприимчивым и очень ранимым человеком. У него нет главного, что необходимо для счастья - внутренней гармонии, а попытки обрести ее безрезультатны. В настоящем он не видит смысла любви, поддержки, прошлого, в которое герой жаждет вернуться. Он отвергает ту, которая находится рядом с ним в реальной жизни и прямо говорит об этом, герой не вступает в диалог земной, реальной жизни, он занят таинственным разговором, которое ведет его сердце.
Юность и прошедшее время представляются ему заманчивым оазисом в пустыне духовного одиночества и неприятия окружающего мира.

← Вернуться

×
Вступай в сообщество «l-gallery.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «l-gallery.ru»